Translation of "coglierlo sul" in English


How to use "coglierlo sul" in sentences:

Dovete aspettare che venga a prendere la roba, e fare in modo di coglierlo sul fatto.
You should try to find out what he does with the food. And be very careful this time.
Forse Harry lo aveva scoperto e voleva coglierlo sul fatto.
Perhaps harry had found out, and he was trying to catch him.
Dobbiamo tenerlo d'occhio, coglierlo sul fatto... e poi, bum!
We gotta keep an eye on him, and we gotta catch him in the act, and when we do, boom!
Un agente della forestale ci segui', cercando di coglierlo sul fatto.
This wildlife officer followed us, trying to catch him in the act.
Devo seguire Xavier fino a Sam, cosi' posso coglierlo sul fatto, posso arrestarlo, e Gabe puo' condannarlo.
I have to track Xavier to Sam so that I can catch him in the act, so that I can arrest him, and Gabe can prosecute.
Non ero mai riuscito a coglierlo sul fatto.
Couldn't catch him in the act, though.
e a noi basta coglierlo sul fatto. - Questa e' la tua idea?
and all we have to do is catch him in the act.
Cosi' quando mi disse che sarebbe rimasto alla villa per il weekend e non sarebbe tornato a casa, decisi che dovevo andare la' e coglierlo sul fatto.
So when Alan told me he would be spending this weekend At the mansion and wouldn't be coming home, I decided I had to go there to catch him in the act.
Senta, pensavo che il Senatore avesse una relazione, quindi lo seguivo per coglierlo sul fatto.
Hey, look, I thought the Senator was having an affair, so I've been following him, trying to catch him red-handed.
Sapevamo chi era, ma proprio non riuscivamo a coglierlo sul fatto.
We knew who he was but we just couldn't catch him in the act.
La nostra miglior speranza e' identificarlo prima e coglierlo sul fatto.
Our best bet is to identify him before that and catch him in the act.
Qui essa poteva coglierlo sul fatto, non con la Costituzione, ma col code penal [51].
Here it could catch him in the act, in conflict not with the constitution but with the Code penal.
Si era ormai decisa a coglierlo sul fatto ma non fece in tempo poiché, ad un tratto, la portiera dell’auto si aprì, facendo uscire colei che andò a riprendere possesso del suo pezzo di marciapiede accanto ad un’ altra sua simile.
She was now determined to catch him but she did not have time because all of a sudden, the car door opened, letting the trans take possession of his piece of sidewalk next to another one.
0.32937002182007s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?